Description (en)
ABSTRACT:
The subject of the research: The misunderstanding of the piece's title by performers and the resulting inaccurate interpretation of the composer’s intention. Why does Lachrymae have the subtitle, "Reflections on a Song of Dowland"? Why did Britten use the term "reflections" rather than "variations" or any other word?
The relevance of this research: There are still very few detailed articles about the piece “Lachrymae".
The main purpose of the research is to analyze the titles of the work for the first time. As a result, to come closer to a more complete understanding of the whole piece and to reveal the composer’s intention.
Conclusion: The word “reflection” has several lexical definitions. At first, the word was interpreted by us as a separated unit, as a physical process [german - Reflexion], or as a philosophical concept [Widerspiegelung]. More precisely, Britten took the theme of Dowland as a base and created “reflections” on it in the amount of 10 units. The word “ReflectionS” has a second meaning in English, namely “meditations” or “thinking” [Reflexionen oder Nachdenken]. If the Lachrymae piece was interpreted as “meditation” or “thinking” on a theme, then Britten might not have given Dowland’s theme at the end. Rather he would have created his own independent work, which Lachrymae is, in essence, until Dowland’s theme finally appears in Coda.